/ru/
пересечение
/en/
crossing, intersection.
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | sankirta | sankirtos |
Gen. | sankirtos | sankirtų |
Dat. | sankirtai | sankirtoms |
Acc. | sankirtą | sankirtas |
Ins. | sankirta | sankirtomis |
Loc. | sankirtoje | sankirtose |
Voc. | sankirta | sankirtos |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | sánkirta | sánkirtos |
Gen. | sánkirtos | sánkirtų |
Dat. | sánkirtai | sánkirtoms |
Acc. | sánkirtą | sánkirtas |
Ins. | sánkirta | sánkirtomis |
Loc. | sánkirtoje | sánkirtose |
Voc. | sánkirta | sánkirtos |
#литовский словарь
как на литовском будет слово пересечение? — sankirta
как с литовского переводится слово sankirta? — пересечение
— žabalti — išsinervinti — langustas — tetėnas — atvėsti — pamaininis — tuštviduris — vidurkis — prakirptinis — saginė — caplys — Smalininkai — apiprausti — ėdra — žebrinti — palūkanauti — atsileidimas — bendravardis — anuoti — uržyti — katodas
Сообщение об ошибке
#