/ru/
подниматься; топорщиться; становиться дыбом; ощетиниваться
/en/
1. bristle up, stand on end; jam plaukai pasišiaušė his hair stood on end ;2. prk. (supykti) set up one's bristles
склонение/спряжение слова
глаголindicative. | ||||
---|---|---|---|---|
present | past | past frequentative | future | |
1p.sg. | pasišiaušiu | pasišiaušiau | pasišiaušdavau | pasišiaušiu |
2p.sg. | pasišiauši | pasišiaušei | pasišiaušdavai | pasišiauši |
3p.sg. | pasišiaušia | pasišiaušė | pasišiaušdavo | pasišiauš |
1p.pl. | pasišiaušiam, pasišiaušiame | pasišiaušėm, pasišiaušėme | pasišiaušdavome | pasišiaušime |
2p.pl. | pasišiaušiate | pasišiaušėt, pasišiaušėte | pasišiaušdavote | pasišiaušite |
3p.pl. | pasišiaušia | pasišiaušė | pasišiaušdavo | pasišiauš |
subjunctive. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | pasišiauščiau | pasišiauštumėme, pasišiauštume |
2p. | pasišiauštumei, pasišiauštum | pasišiauštumėte |
3p. | pasišiauštų | pasišiauštų |
imperative. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | pasišiauškime, pasišiauškim | |
2p. | pasišiauški, pasišiaušk | pasišiauškit, pasišiauškite |
3p. | tepasišiaušie, tepasišiaušia | tepasišiaušie, tepasišiaušia |