/ru/
отмерзать, отмораживать; простужаться
/en/
1.: jis nušalo rankas (ausis) his hands (ears) are frozen/frost-bitten; he has frostbitten hands (ears); n. nosį (skruostus) get one's nose (cheeks) frost-bitten;2. (susirgti) catch cold, get a cold
/de/
abfrieren* vi (s)
склонение/спряжение слова
глаголindicative. | ||||
---|---|---|---|---|
present | past | past frequentative | future | |
1p.sg. | nušąlu | nušalau | nušaldavau | nušalsiu |
2p.sg. | nušąli | nušalai | nušaldavai | nušalsi |
3p.sg. | nušąla | nušalo | nušaldavo | nušals |
1p.pl. | nušąlam, nušąlame | nušalome, nušalom | nušaldavome, nušaldavom | nušalsim, nušalsime |
2p.pl. | nušąlat, nušąlate | nušalote, nušalot | nušaldavot, nušaldavote | nušalsite, nušalsit |
3p.pl. | nušąla | nušalo | nušaldavo | nušals |
subjunctive. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | nušalčiau | nušaltumėme, nušaltumėm, nušaltume |
2p. | nušaltum, nušaltumei | nušaltumėte, nušaltumėt |
3p. | nušaltų | nušaltų |
imperative. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | nušalkime, nušalkim | |
2p. | nušalk, nušalki | nušalkit, nušalkite |
3p. | tenušąla, tenušąlie | tenušąla, tenušąlie |