/ru/
трогать; касаться
/en/
touch ; aš liečiu ranka stiklą I am touching the glass with my hand;2. prk. touch (upon); broach; tai jo neliečia it doesn't concern him; it has nothing to do with him
склонение/спряжение слова
глаголindicative. | ||||
---|---|---|---|---|
present | past | past frequentative | future | |
1p.sg. | liečiu | liečiau | liesdavau | liesiu |
2p.sg. | lieti | lietei | liesdavai | liesi |
3p.sg. | liečia | lietė | liesdavo | lies |
1p.pl. | liečiame, liečiam | lietėm, lietėme | liesdavome, liesdavom | liesime, liesim |
2p.pl. | liečiate, liečiat | lietėt, lietėte | liesdavote, liesdavot | liesit, liesite |
3p.pl. | liečia | lietė | liesdavo | lies |
subjunctive. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | liesčiau | liestumėme, liestumėm, liestume |
2p. | liestum, liestumei | liestumėt, liestumėte |
3p. | liestų | liestų |
imperative. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | lieskime, lieskim | |
2p. | lieski, liesk | lieskite, lieskit |
3p. | telietie, teliečia | telietie, teliečia |