/ru/
отступление; отход
/en/
kar. retreat; withdrawal
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | atsitraukimas | atsitraukimai |
Gen. | atsitraukimo | atsitraukimų |
Dat. | atsitraukimui | atsitraukimams, atsitraukimam |
Acc. | atsitraukimą | atsitraukimus |
Ins. | atsitraukimu | atsitraukimais |
Loc. | atsitraukime | atsitraukimuose |
Voc. | atsitraukime | atsitraukimai |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | atsitraukìmas | atsitraukìmai |
Gen. | atsitraukìmo | atsitraukìmų |
Dat. | atsitraukìmui | ? |
Acc. | atsitraukìmą | atsitraukimùs |
Ins. | atsitraukimù | ? |
Loc. | atsitraukimè | ? |
Voc. | atsitraukìme | atsitraukìmai |
#литовский словарь
как на литовском будет слово отступление? — atsitraukimas
как на литовском будет слово отход? — atsitraukimas
как с литовского переводится слово atsitraukimas? — отступление, отход
— garsėti — viršukalnė — parsisiųsdinti — atsigavimas — nudilinti — paukštiena — įpareigojimas — dirglumas — kipšas — antimedžiaga — metafora — baisininkas — dvarininkas — sudužti — kuolinga — išsigražinti — atidėliojimas — apdejuoti — dryžumas — prekeivis — žiauna
Сообщение об ошибке
#