/ru/
освящение (церков.)
/en/
bažn. consecration
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | pašventinimas | pašventinimai |
Gen. | pašventinimo | pašventinimų |
Dat. | pašventinimui | pašventinimams |
Acc. | pašventinimą | pašventinimus |
Ins. | pašventinimu | pašventinimais |
Loc. | pašventinime | pašventinimuose |
Voc. | pašventinime | pašventinimai |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | pašvéntinimas | pašvéntinimai |
Gen. | pašvéntinimo | pašvéntinimų |
Dat. | pašvéntinimui | ? |
Acc. | pašvéntinimą | ? |
Ins. | pašvéntinimu | ? |
Loc. | pašvéntinime | pašvéntinimuose |
Voc. | pašvéntinime | pašvéntinimai |
#литовский словарь
как на литовском будет слово освящение? — pašventinimas
как с литовского переводится слово pašventinimas? — освящение
— ištrėmimas — treningas — aparimas — septyniolikmetis — anotuoti — žiemmitys — suptis — kauptukas — sugurti — girginti — asignuotė — puspriekabė — aplamdyti — vaukšnojimas — raudonuodegė — sumanumas — nusiteikęs — kaitaliotis — nikelinis — egzekutorius — skeldėti
Сообщение об ошибке
#