/ru/
храмовый (церковный) праздник
/en/
dgs. bažn. 1. (bausmės atleidimas) indulgence; 2. (šventė) Church festival
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | atlaida | atlaidos, atlaidai |
Gen. | atlaidos | atlaidų, atlaidų |
Dat. | atlaidai | atlaidoms, atlaidams |
Acc. | atlaidą | atlaidas, atlaidus |
Ins. | atlaida | atlaidomis, atlaidais |
Loc. | atlaidoje | atlaidose, atlaiduose |
Voc. | atlaida | atlaidos, atlaidai |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | atlaidà | ãtlaidos |
Gen. | atlaidõs | ? |
Dat. | ãtlaidai | ? |
Acc. | ãtlaidą | ? |
Ins. | ãtlaida | ? |
Loc. | ? | ? |
Voc. | atlaidà | ãtlaidos |
#литовский словарь
как на литовском будет слово храмовой праздник? — atlaidai
как с литовского переводится слово atlaidai? — храмовой праздник
— įsigalvoti — pančiai — prefektūra — blogėti — hidroaviacija — sąvartos — mokytas — išgainioti — žvalginėti — paprastai — begėdis — perkrimsti — plytinė — suvokietinti — manganas — špalerinis — įgubti — riebinimas — skurti — koloidinis — dvikalbystė
Сообщение об ошибке
#