/ru/
поперечный
/en/
1. transversal , cross; įlindau s. pro duris I edged myself through the door (way) ;2. prk. cross; (priešingas t. p.) adverse, contrary
склонение/спряжение слова
прилагательноеnon-pronominal. | ||||
---|---|---|---|---|
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | skersas | skersi | skersa | skersos |
Gen. | skerso | skersų | skersos | skersų |
Dat. | skersam | skersiem, skersiems | skersai | skersom, skersoms |
Acc. | skersą | skersus | skersą | skersas |
Ins. | skersu | skersais | skersa | skersomis, skersom |
Loc. | skersame, skersam | skersuose, skersuos | skersoj, skersoje | skersose |
Voc. | skersas | skersi | skersa | skersos |
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
Voc. | ||||
comparative. | ||||
non-pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
superlative. | ||||
non-pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | skersà | ? |
Gen. | skersõs | ? |
Dat. | sker̃sai | ? |
Acc. | sker̃są | ? |
Ins. | skersà | ? |
Loc. | ? | ? |
Voc. | sker̃sa | ? |
#литовский словарь
как на литовском будет слово поперечный? — skersas
как с литовского переводится слово skersas? — поперечный
— iškvosti — seniūnauti — įšildymas — viešpatavimas — pagilti — žuvelė — nusistoti — nepartinis — nederlius — trekštelėti — bruceliozė — apybrėkšmis — driežadubeniai — skarmalas — plėšonė — subraukinėti — braižytis — tautovardis — judėti — vienetukas — galvažudžiauti
Сообщение об ошибке
#