/ru/
браниться; ругаться; ссориться
/en/
1. quarrel (with), fall out (with); abuse one another, abuse each other; 2. (plūstis, keiktis) swear , curse, use bad language, call names
/de/
(su kuo) sich schelten* (mit j-m)
склонение/спряжение слова
глаголindicative. | ||||
---|---|---|---|---|
present | past | past frequentative | future | |
1p.sg. | baruosi, baruos | bariausi, bariaus | bardavaus, bardavausi | barsiuos, barsiuosi |
2p.sg. | bariesi, baries | bareis, bareisi | bardavaisi, bardavais | barsiesi, barsies |
3p.sg. | baras, barasi | barės, barėsi | bardavos, bardavosi | barsis |
1p.pl. | baramės | barėmės | bardavomės | barsimės |
2p.pl. | baratės | barėtės | bardavotės | barsitės |
3p.pl. | baras, barasi | barės, barėsi | bardavosi, bardavos | barsis |
subjunctive. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | barčiaus, barčiausi | bartumėmės, bartumės |
2p. | bartumeisi, bartumeis | bartumėtės |
3p. | bartųsi, bartųs | bartųs, bartųsi |
imperative. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | barkimės | |
2p. | barkis | barkitės |
3p. | tesibarie, tesibara | tesibara, tesibarie |