/ru/
жалеть
/en/
1. (pvz., nelaimingo) feel sorry (for), pity (smb); 2. (šykštėti) grudge;
/de/
bedauern vt; ligonio einen Kranken bedauern
склонение/спряжение слова
глаголindicative. | ||||
---|---|---|---|---|
present | past | past frequentative | future | |
1p.sg. | gailėju, gailiu | gailėjau | gailėdavau | gailėsiu |
2p.sg. | gailėji, gaili | gailėjai | gailėdavai | gailėsi |
3p.sg. | gailėja, gaili | gailėjo | gailėdavo | gailės |
1p.pl. | gailėjame, gailime, gailėjam, gailim | gailėjome, gailėjom | gailėdavom, gailėdavome | gailėsim, gailėsime |
2p.pl. | gailėjate, gailite, gailėjat, gailit | gailėjot, gailėjote | gailėdavote, gailėdavot | gailėsite, gailėsit |
3p.pl. | gaili, gailėja | gailėjo | gailėdavo | gailės |
subjunctive. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | gailėčiau | gailėtumėme, gailėtumėm, gailėtume |
2p. | gailėtumei, gailėtum | gailėtumėte, gailėtumėt |
3p. | gailėtų | gailėtų |
imperative. | ||
---|---|---|
sg. | pl. | |
1p. | gailėkime, gailėkim | |
2p. | gailėki, gailėk | gailėkite, gailėkit |
3p. | tegaili, tegailėjie, tegailėja, tegailie | tegailie, tegaili, tegailėjie, tegailėja |